Alla helgons dag & apple honey Snack – Alla helgons dag et snack pomme miel

DSC_0235

In Sweden they celebrate Alla helgons dag (la Toussaint in French or All Saint’s day in english) on the 2nd. It used to be celebrated in the 1st until 1772 when a “red days” reform was passed. The celebration then moved to the first Sunday of the month of November. Then in 1953 a reform aiming at increasing the number of red days in the fall moved the celebration to the Saturday, which was a working day at the time.
The tradition is to bring candles to the graves of your loved ones. There is a huge and gorgeous cemetery in Stockholm called Skogskyrkogården (the woodland cemetery) which is on UNESCO world’s heritage list since 1989. Greta Garbo is burried there. On the 2nd of November hundreds of people come to leave candles by the graves of their families or for those, like us who do not have relatives there but which to be part of the celebration, just take a walk in the beautiful park or leave candles by the roads.
It is such an experience. It was the second time i did it and i really enjoyed it. There was so many people but it didn’t feel crowded somehow, nobody was stressed or irritated, everybody was here to remember their loved ones, admire the beautiful lights in the early and dark 5pm night.

En Suède on fête Alla helgons dag ( la Toussaint) le 2 Novembre. C’était célébré le 1er comme chez nous jusqu’en 1772 ou une réforme sur les jours feriés déplace les célébrations au premier dimanche de novembre. Puis en 1953 une autre reforme ayant pour but d’augmenter le nombre de jours feriés en automne fait du samedi le jour férié (à l’époque c’est un jour travaillé). 
La tradition en Suède est de célébrer les morts en apportant des bougies sur leurs tombes. Il y a un énorme et magnifique cimetière à Stockholm, ou Greta Garbo est enterrée, appelé Skogskyrkogården (le cimetière des bois). Il fait parti du patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1989. Le 2 novembre des centaines de personnes se retrouvent dans ce cimetière pour déposer des bougies sur les tombes de leurs proches, ou, pour ceux qui comme nous n’ont pas de famille là bas, simplement se promener et profiter de la beauté des lieux dans la lumières des bougies qui éclairent à peine la nuit noire de 17h. 
C’est une expérience. C’était la 2e fois que je le faisais et franchement c’est vraiment magnifique. Et puis il y a une sorte de plénitude malgré la foule. Tous le monde est là pour se recueillir, partager quelque chose, personne n’est stressé ou énervé…

DSC_0267 DSC_0269

Then we got home and had diner and yummy home made smoothies. I know it’s getting colder and it’s getting harder and/or more expensive to get fruits, especially if you try to be a good citizen and be strong and not buy the beautiful red perfectly shaped strawberries which are in you supermarket thanks to a very long trip across the world. It’s very tough on my cause i ‘m a huge fruits eater. I ADORE raspberries. I put bananas in everything i bake, i can go nut for a mango and i got addicted to pressing my own orange juice in the morning. Let’s not forget apples. We don’t give them enough credit. Apples are always around and they are gooood.

It is so easy i wonder if it was worth it writing it down…but why not?
I was looking for a healthy snack the other night and only had an apple left.

INGREDIENTS
– 1 apple
– 1 tea spoon of cinnamon
– 1/2 tea spoon of nutmeg
– 1/2 tea spoon of cardamom
– 1/3 tea spoon of ginger
– 1 or 2 big spoons of honey

WHAT TO DO WITH THEM
I sliced the apple, mixed together the spices. I spread the  spices  on the sliced apple and then coated them in honey.  You can actually just eat them like that.
I put them in the freezer and the next morning it was like apple candy. I had some slices at work and some the next morning in my muesli, they had soften in the fridge, it was really nice as well.

DSC_0250

Puis nous sommes rentrés à la maison pour diner et faire des smoothies. Je sais qu’il fait de plus en plus froid et que ca va devenir difficile de trouver des beaux fruits, surtout si on essaye de faire des efforts et de consommer mieux, c’est à dire que l’on achète pas les magnifiques fraises qui brillent et qui sentent bon à 1km sachant qu’elles ont fait des milliers de kilomètres pour atterrir dans le supermarché du coin. Franchement c’est dur. Je mange des fruits constamment. Je suis folle des framboises. Je mets des bananes dans tout ce que je cuisine, je suis fana des mangues et je suis devenue addict au jus d’orange franchement pressé le matin. Et il ne faut pas oublier les pommes, on a tendance à le faire alors que les pommes sont les reines de l’automne. 

C’est tellement facile que j’ai hésité à l’écrire, et puis pourquoi pas? 
Je cherchais un snack pas trop lourd/Gras et il me restait une pomme: 

INGREDIENTS
– 1 pomme
– 1 petite cuillère de cannelle
– 1/2 petite cuillère de noix de muscade
– 1/2 petite cuillère de cardamome
– 1/3 petite cuillère de gingembre
– 1 or 2 grosses cuillères de miel

QUE FAIRE AVEC
Découper la pomme en quartier, mélanger les épices ensemble et les saupoudrer sur les pommes puis les tremper dans le miel. On peut déjà déguster comme cela. Moi je les ai mis au congélo et le lendemain j avais comme des petits bonbons pommes, j en ai pris quelques unes en snack au boulot et le reste je les ai mis dans mon muesli le matin, elles avaient ramollis au frigo entre temps et tendre c’est très bon aussi.

DSC_0251

A huge pumpkin size thanks to Del de Del’s cooking twist for featuring my pumpkin & goat cheese pie on her Facebook this weekend.
Un grand merci à Del de Del’s cooking twist d’avoir publié ma recette de tarte au potiron et fromage de chèvre sur sa page Facebook ce weeekend !

DSC_0255

Apple cinnamon Madeleines – Madeleines pomme cannelle

DSC_0216

Friday after work we had a “svensk fika“. Just a small get together with the girls speaking swedish. As usual, a small get together with us became a food fest from 6 till midnight. We had a great time, talked a lot about everything and nothing, life, career, future, dreams, learning languages…
Ina had made knäckebröd (crisp bread) that was just perfect, everybody thought she had bought it in a store. Marion had made yummy gooey cookies and i had made momentary obsession: Madeleines. This time i wanted to try the delicious mix apple & cinnamon.

DSC_0218 DSC_0219

Vendredi après le travail nous avons fait un “svensk fika“. Juste un petit gouter/thé entre filles pour pratiquer le suédois. Evidemment comme d’habitude lorsqu’on se retrouve nous avions bien trop à manger et nous avons papoté de tout et de rien: boulot, rêves, projets, langues… jusqu’à pas d’heure. Un vrai moment de détente.Ina avait fait un knäckebröd magnifique, tous le monde a cru qu’elle l’avait acheté.Marion avait fait des beaux cookies et j’ai fait mon obsession du moment, des Madeleines. Pomme cannelle cette fois ci.

DSC_0224

INGREDIENTS

– 1 table spoon of cinnamon plus a little more to spread on the apple
– 1.3 apple
– 1.5dl of butter and 25g of butter
– 100g of sugar
– 2 eggs
– 150 g of flour
– 1 and 1/4 tea spoon of baking powder
– 200 g brown sugar
– 1 big spoon canola oil

DSC_0216

WHAT TO DO WITH THEM
I started with softening the apple by cutting it in small pieces, laying them on a baking sheet, spreading little cinnamon on them and putting in the oven for about 10 min at about 200 degrees.
In the meantime i mixed the flour and the baking powder in one bowl, the eggs and the sugar in another.
I put together the egg/sugar mix and the soften apple pieces in a mixer. I tried to not over mix to still have some texture with very tiny apple bites.
I then mixed it to the flour and added the butter.
Set aside for at least 2h in the fridge.
Going back from work i tasted the dough and felt it didn’t taste enough apple so i cut like a third of a second apple, minced it and mixed with the dough.
Put in the Madeleines mould, lightly buttered and in the oven at 230 degrees for about 9 minutes.
In the meantime i mixed together the brown sugar and the cinnamon with 25g of butter and the canola oil. I then spread the sugar mix on the Madeleines and/or rolled them in it and then let them rest in the fridge for about 20 min.

DSC_0218

INGREDIENTS

– 1 grosse cuillère bien pleine de cannelle et un peu plus à saupoudrer sur les morceaux de pomme
– 1 pomme 3/4
– 1.5dl de beurre puis 25g de beurre
– 100 g de sucre
– 150g de farine
– 2 oeufs
– 1 et 1/4 de petite cuillère de levure
– 200 g de sucre roux
– 1 grosse cuillère d’huile de colza

DSC_0222

DSC_0225

QUE FAIRE AVEC

J’ai commencé par ramollir la pomme en la coupant en morceaux, les étalant sur un plat, saupoudrer de cannelle et mettre au four à 200 degrés pendant environ 10 min.
Pendant ce temps, mélanger la farine et la levure dans un bol, les oeufs et le sucre dans un autre. Mixer le sucre/oeuf avec les morceaux de pomme, j’ai essayé de garder des minuscules morceaux de pommes pour avoir un peu de texture. Ajouter à la farine puis ajouter le beurre.
Laisser reposer au frigo pendant au moins 2h.
De retour du boulot en goutant la pate j ai trouvé que ca n avait pas assez le gout de pomme du coup j’ai recoupé un morceau de pomme que j’ai coupé très finement et ajouter à la pâte.
Disposer dans le moule légèrement beurré et mettre au four environ 9 minutes.
Pendant ce temps, mélanger la cannelle et le sucre brun, ajouter 25g de beurre et l’huile de colza. J’ai saupoudré les madeleines de la mixture sucre cannelle puis les ai carrément roulé dedans.

DSC_0226